Ohisama NIKO NIKO (SANII DEI) Sora ni wa niji iro (KYANDI) PARASORU kuru kuru (Mawashite) Amaku hajikero yo (MERODI)
Gosenshi no chizu hirogete Jiyuu ni egaku SUTOORII PIANO no oudanhodou Ichidan tobashite (DO MI SO DO)
Naitari warattari okottari Ironna kimochi ni naru no Osette hottoshite nemutakunatta Aa ishogashii Atashi no KARAFURU HAATOBIITO
Ii mono mitsuketa (RAKKII) Hitori jimeshitecha (RONRII) Wake aeba kimi wa (SUTEDII) Itoshii mainichi (RABURII)
Shousetsu no maka hamidashi Omoi afureru RABU SONGU Jinsei ni RIPIITO wa nai Utai tzuzukeru yo (I LOVE YOU)
Deatte chikazuite kiminatte Ironna kimi wo oshiete Kuttsuite KENKA shite mata nakanaori Kasaneru tabi ni Kagayaku KARAFURU HAATOBIITO
Hashitte korogatte hito yasumi Atashi rashiku mae ni susumou Mitsukete odoroite kandoushite Sekai ni hibike KARAFURU HAATOBIITO
Naitari warattari okottari Ironna kimochi ni naru no Nayande norikoete onaka ga suita Aa ishogashii Atashi no KARAFURU HAATOBIITO
Angol:
The sun is smiling, (Sunny Day) In the rainbow colored sky. (Candy) Parasols are spinning like tops; (Around and Around) A sweet pop! (Melody)
Unfolding a map of sheet music, My easily depicted story Plays out across the piano. Here's a portion of it: (Doh, Mi, Soh, Doh)
Crying, laughing, getting angry I feel these various emotions. Competing, feeling relieved, becoming exhausted Ah, it's so frantic! My Colorful Heartbeat.
I found such wonderful things, these feelings, (Lucky) Yet, I'm monopolizing them. (Lonely) If I were to share them with you, (Steady) Everyday would be precious. (Lovely)
Jittering out of control, within this musical bar, I yearn to explode out with a Love Song. You don't get a chance to repeat life, So I'm gonna keep on telling you: (I LOVE YOU)
Meeting you, getting close to you, being happy with you Teach me about these feelings. Keeping close to you, fighting with you, then making up with you Whenever that happens, I have a glittering, Colorful Heartbeat.
Running with you, tumbling with you, resting with you As is expected of me, I'll go on ahead. Finding each other, being surprised by each other, being passionate for each other Resounding in this world, Is our Colorful Heartbeat.
Crying, laughing, getting angry I feel these various emotions. Being worried, getting over it, being hungry Ah, it's so frantic! My Colorful Heartbeat
Magyar:
A nap mosolyog, (Napos Nap)
A szivárvány a színpompás égen. (Cukor)
Napernyők forognak, mint a csúcsok, (Körbe-Körbe)
Egy édes pop! (Dallam)
Kibontott kották térképén,
Az én könnyen látható történetem
Játssza át az egész zongorát.
Itt egy részletét: (Dó, Mi, Szó, Dó)
Síró, nevető, egyre mérgesebb
Érzem ezeket, a különböző érzelmeket.
Versengő, érezte megkönnyebbült, egyre kimerült
Ah, ez annyira frenetikus!
A Színes szívverés.
Találtam olyan csodálatos dolgokat, ezeket az érzéseket, (Lucky)
Mégis, én monopolizálja őket. (Lonely)
Ha én, hogy ossza meg veled, (változatlan)
Mindennapi lenne értékes. (Lovely)
Jittering out of control, ezen belül a zenei bar,
Én vágyunk robbant ki a Love Song.
Ön nem kap egy esélyt, hogy ismételje meg az élet,
Így fogok tovább mondom: (I LOVE YOU)
Ülés neked, hogy közel hozzád, hogy boldog veled
Tanítsd meg nekem ezeket az érzéseket.
Tartása közel áll hozzád, küzdelem veletek, aztán így veled
Amikor ez megtörténik,
Nekem van egy csillogó, Színes szívverés.
Futás veled, bukdácsoló veled, pihenő veled
Amint az várható, én megyek előre.
Megtalálni egymást, mivel meglepődött egymást, mivel szenvedélyes egymás