Dare mo inai STAGE Yume no jikan wa mou maku ga oriteyuku Kinou to onaji asu wa Nidoto konaito kizukuno
LAST SCENE wa itsumo setsunaku utsukushi kedo Namida fuite tobira tatakou
Atarashii watashi ni umare kawaru Yuuki wo dashite Hazukashii ga ranaide My heartful song My heartful song Utau yo itsumademo Anata ni todokimasu youni
Itsukaradarou honto no egao miserarenakunatte ta Konna watashi wo akiramenaide mattete kuretano
Kodoku no tate wo kakage jibun to tatakaette ita Hora tsuyogari no kusari hodoite
Natsukashii omoideni yasashisaga Mezameru youni Sunao ni naretakara My heartful song My heartful song Kokoro wo hiraite
Ima Atarashii watashi ni umare kawaru Yuuki wo dashite Kagayaki tsuzukeyo My heartful song My heartful song Utau yo itsumademo Anata ni todokimasu youni
Angol:
On an empty stage, the time for the curtains to close on my dream has come Just like yesterday, I realised that tomorrow can never come again.
The last scene is always painful and beautiful. I will dry my tears and open the door
It's a brand new me The courage within me is reborn I will no longer be embarassed My heartful song My heartful song I will sing it forever so that it'll reach you
I wonder since when did I stop showing my true smile I've made you wait, but don't give up on me
I brought up the shield of loneliness and fought myself, but look, now I have the strenght to free myself of these chains
The kindness of my nostalgic memories has opened my eyes and I've become more honest! My Heartful Song My Heartful Song I open my heart!
Right now! It's a brand new me The courage within me has been reborn and will continue to shine My Heartful Song My Heartful Song I will sing it forever so that it'll reach you!
/Valaki megcsinálta a magyart, Ugye milyen jóra sikerült neki?? :)/
Magyar:
Egy üres színpadon,
Az idő függönye, rázuhan eljövő álmaimra,
Csakúgy, mint tegnap,
Rájöttem, hogy a holnap sosem jön újra.
Az utolsó jelenet mindig fájdalmas és gyönyörű.
Felszárítom a könnyeimet, és kinyitom az ajtót,
Ez egy teljesen új én
A bátorság, mely bennem újjászületett
Én már szégyellem
A Gyengéd Dalom
A Gyengéd Dalom,
Örökre énekelni fogom,
Azért, hogy elérjelek,
Kíváncsi vagyok, mióta
Mióta nem mutatom az igazi mosolyom,
Megvárattalak, de ne mondj le rólam
Felvettem a magány pajzsát és magam ellen harcoltam,
de nézd, már van elég erőm hogy megszabaduljak ezektől a láncoktól,